<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Radu Iliescu</title>
	<atom:link href="http://constiinte.ro/radu-iliescu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://constiinte.ro</link>
	<description>constiinte.ro - blog de stiinte umaniste si religie</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 09:06:16 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: cornelia</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-216</link>
		<dc:creator>cornelia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 13:26:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-216</guid>
		<description>Bucuria mi-a fost mare sa te gasesc aici(te-am recunoscut dupa ochi si maini)si sa vad ce mare si uimitor ai ramas.Impresionanta evolutia ta,dar nu neasteptata.Ma pot numi o veche cunostinta:Iasi,Targusor,camin studentesc,Iliuta,gradina botanica,argouri,Boris Vian(tu mi-ai vb.prima data de el),Patrisia Kaas(imi traduceai din melodii-nici acum nu stiu franceza)etc;Te salut cu drag din Gorjul lui Brancusi.Nu stiu daca ms.ajunge la tine.Da un samn.Daca vrei.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bucuria mi-a fost mare sa te gasesc aici(te-am recunoscut dupa ochi si maini)si sa vad ce mare si uimitor ai ramas.Impresionanta evolutia ta,dar nu neasteptata.Ma pot numi o veche cunostinta:Iasi,Targusor,camin studentesc,Iliuta,gradina botanica,argouri,Boris Vian(tu mi-ai vb.prima data de el),Patrisia Kaas(imi traduceai din melodii-nici acum nu stiu franceza)etc;Te salut cu drag din Gorjul lui Brancusi.Nu stiu daca ms.ajunge la tine.Da un samn.Daca vrei.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Radu Iliescu</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-215</link>
		<dc:creator>Radu Iliescu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 07:34:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-215</guid>
		<description>@ Denisa, nici eu :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Denisa, nici eu <img src='http://constiinte.ro/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Denisa</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-214</link>
		<dc:creator>Denisa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 14:00:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-214</guid>
		<description>Domn profesor,

   Nu stiam ca sunteti pasionat de atatea lucruri!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Domn profesor,</p>
<p>   Nu stiam ca sunteti pasionat de atatea lucruri!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mariana</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-213</link>
		<dc:creator>mariana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 23:10:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-213</guid>
		<description>La multi ani!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La multi ani!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Radu Iliescu</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-212</link>
		<dc:creator>Radu Iliescu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 12:06:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-212</guid>
		<description>Buna,

intr-adevar, se poate prelua Cantecul margaritarului a lui Nag Hammadi. Numai ca nu stiu sa fie on-line. Ma insel, poate?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Buna,</p>
<p>intr-adevar, se poate prelua Cantecul margaritarului a lui Nag Hammadi. Numai ca nu stiu sa fie on-line. Ma insel, poate?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Constantin</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-211</link>
		<dc:creator>Constantin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 09:11:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-211</guid>
		<description>In Revista de filozofie nr. 4 din 1979 este tradus Cintecul margaritarului de la Nag Hamandi. L-ati putea pubica in Projet René Guénon</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In Revista de filozofie nr. 4 din 1979 este tradus Cintecul margaritarului de la Nag Hamandi. L-ati putea pubica in Projet René Guénon</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Loredana</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-210</link>
		<dc:creator>Loredana</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 15:22:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-210</guid>
		<description>Buna, apreciez tare mult oferta locurilor doctorale si a joburilor in afara Romaniei. Este o buna oportunitate a copiilor romanii  de calitate ca sa studieze si sa se afirme cu adevarat in viata.
Cu stima
Loredana Draghiciu</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Buna, apreciez tare mult oferta locurilor doctorale si a joburilor in afara Romaniei. Este o buna oportunitate a copiilor romanii  de calitate ca sa studieze si sa se afirme cu adevarat in viata.<br />
Cu stima<br />
Loredana Draghiciu</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Simona</title>
		<link>http://constiinte.ro/radu-iliescu/#comment-209</link>
		<dc:creator>Simona</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 21:29:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/stiinte-umaniste-religie/?page_id=246#comment-209</guid>
		<description>Draga Radu
Cautand pe internet ce inseamna &quot;Merkaba&quot;, am dat intamplator de unul dintre articolele traduse de tine.

Locuiesc in Israel, invat cabala la centrul Bnei Baruch si colegii mei au tradus deja multe materiale in romaneste cat si cursuri televizate.

Cred ca te-ar interesa si pe tine aceste materiale.

La aceasta adresa poti urmarii cursuri televizate traduse, clipuri si filme
http://shanti-spirit.ro/

La aceasta adresa poti citi materiale traduse
http://www.kabbalah.info/romkab/index.htm

Aceasta este adresa directa a centrului de studiu a intelepciunii cabala din Israel. Iti trimit adresa cu traducere in limba engleza, dar poti alege una din cele 6 limbi in care este tradus saitu.
Aici poti urmarii transmisiuni in direct de la centru precum si lectiile de noapte care sunt transmise in fiecare noapte intre orele 3.20 si 6 dimineata. La aceste lectii poti trimite intreari in direct chiar si in limba rmana si cineva le va traduce.

http://www.kab.tv/eng

Si ultima adresa este cea a forumului de romani din intreaga lume care studiaza cabala. La acest forum te poti inscrie si astfel vei primii ori ce material nou tradus si vei putea fi in contact cu ceilalti romani care studiaza cabala

http://groups.yahoo.com/group/BB_Kabbalah_RO/

--------------------------------------------
Grup de studiu in limba romana a Intelepciunii Cabalei.
Baza de studiu o constituie traducerile cursurilor si materialelor prezentate la Universitatea Bnei Baruch-Tel Aviv, Israel.



&quot;Intelepciunea Cabalei ne invata o metoda practica pentru a ajunge la Lumea de Sus si la sursa existentei noastre. Prin intelegerea scopului nostru adevarat in viata, reusim sa ajungem la perfectiune, liniste sufleteasca, desfatare nelimitata si capacitatea de a ne ridica deasupra limitarilor temporale si spatiale in timp ce inca traim in lumea noastra.&quot;

Dr. Michael Laitman



Stiinta Cabalei nu vorbeste despre lumea noastra, si in consecinta esenta ei scapa oamenilor. Este imposibil sa מntelegi pe deplin invizibilul, imperceptibilul si ceea ce nu a fost experimentat. De mii de ani, omenirii i-a fost oferita o varietate larga de lucruri sub numele de &quot;Cabala&quot;: farmece, blesteme si chiar miracole, toate מn afara de stiinta Cabalei insasi. Pentru mai mult de patru mii de ani, opinia de rind despre stiinta Cabalei a fost incurcata de conceptii si interpretari gresite. De aceea, מn primul rind, trebuie lamurit ce este stiinta Cabalei. Cabalistul Yehuda Ashlag defineste Cabala מn felul urmator מn articolul sau &quot;Esenta Intelepciunii Cabalei&quot;:

Aceasta intelepciune nu este nici mai mult, nici mai putin decגt o succesiune de radacini, care patrund מn jos pe calea principiului de cauza si efect, dupa reguli fixe si determinate, care se imbina intr-un singur scop preamarit, descris ca &quot;revelatia Dumnezeirii Sale מn fata creaturilor Sale מn lumea noastra&quot;.

----------------------------------------------

Cu drag si cu speranta ca te voi intalnii pe forum

Simona</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Draga Radu<br />
Cautand pe internet ce inseamna &#8220;Merkaba&#8221;, am dat intamplator de unul dintre articolele traduse de tine.</p>
<p>Locuiesc in Israel, invat cabala la centrul Bnei Baruch si colegii mei au tradus deja multe materiale in romaneste cat si cursuri televizate.</p>
<p>Cred ca te-ar interesa si pe tine aceste materiale.</p>
<p>La aceasta adresa poti urmarii cursuri televizate traduse, clipuri si filme<br />
<a href="http://shanti-spirit.ro/" rel="nofollow">http://shanti-spirit.ro/</a></p>
<p>La aceasta adresa poti citi materiale traduse<br />
<a href="http://www.kabbalah.info/romkab/index.htm" rel="nofollow">http://www.kabbalah.info/romkab/index.htm</a></p>
<p>Aceasta este adresa directa a centrului de studiu a intelepciunii cabala din Israel. Iti trimit adresa cu traducere in limba engleza, dar poti alege una din cele 6 limbi in care este tradus saitu.<br />
Aici poti urmarii transmisiuni in direct de la centru precum si lectiile de noapte care sunt transmise in fiecare noapte intre orele 3.20 si 6 dimineata. La aceste lectii poti trimite intreari in direct chiar si in limba rmana si cineva le va traduce.</p>
<p><a href="http://www.kab.tv/eng" rel="nofollow">http://www.kab.tv/eng</a></p>
<p>Si ultima adresa este cea a forumului de romani din intreaga lume care studiaza cabala. La acest forum te poti inscrie si astfel vei primii ori ce material nou tradus si vei putea fi in contact cu ceilalti romani care studiaza cabala</p>
<p><a href="http://groups.yahoo.com/group/BB_Kabbalah_RO/" rel="nofollow">http://groups.yahoo.com/group/BB_Kabbalah_RO/</a></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
Grup de studiu in limba romana a Intelepciunii Cabalei.<br />
Baza de studiu o constituie traducerile cursurilor si materialelor prezentate la Universitatea Bnei Baruch-Tel Aviv, Israel.</p>
<p>&#8220;Intelepciunea Cabalei ne invata o metoda practica pentru a ajunge la Lumea de Sus si la sursa existentei noastre. Prin intelegerea scopului nostru adevarat in viata, reusim sa ajungem la perfectiune, liniste sufleteasca, desfatare nelimitata si capacitatea de a ne ridica deasupra limitarilor temporale si spatiale in timp ce inca traim in lumea noastra.&#8221;</p>
<p>Dr. Michael Laitman</p>
<p>Stiinta Cabalei nu vorbeste despre lumea noastra, si in consecinta esenta ei scapa oamenilor. Este imposibil sa מntelegi pe deplin invizibilul, imperceptibilul si ceea ce nu a fost experimentat. De mii de ani, omenirii i-a fost oferita o varietate larga de lucruri sub numele de &#8220;Cabala&#8221;: farmece, blesteme si chiar miracole, toate מn afara de stiinta Cabalei insasi. Pentru mai mult de patru mii de ani, opinia de rind despre stiinta Cabalei a fost incurcata de conceptii si interpretari gresite. De aceea, מn primul rind, trebuie lamurit ce este stiinta Cabalei. Cabalistul Yehuda Ashlag defineste Cabala מn felul urmator מn articolul sau &#8220;Esenta Intelepciunii Cabalei&#8221;:</p>
<p>Aceasta intelepciune nu este nici mai mult, nici mai putin decגt o succesiune de radacini, care patrund מn jos pe calea principiului de cauza si efect, dupa reguli fixe si determinate, care se imbina intr-un singur scop preamarit, descris ca &#8220;revelatia Dumnezeirii Sale מn fata creaturilor Sale מn lumea noastra&#8221;.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>Cu drag si cu speranta ca te voi intalnii pe forum</p>
<p>Simona</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
